.
12月14(土) 無料体験講習会
(対象 : 入門・初級・中級・上級)
入門~初級 / 中級~上級(17:00-19:00)
2時間たっぷりサイレント・ウェイを学べる講習会です。
サイレント・ウェイというメソッドが初めての方、この機会に是非体感してみてください。
きっと、いままでのテキスト中心の授業とは違った授業に新しい発見と驚きがあると思います。
授業内容や学校の雰囲気、講師を知りたい方にお勧めです。
参加頂く方は皆様、初めてのご来校ですので、安心してご参加頂けます。
前回の無料体験講習会では、満席となったクラスがございました。
お席に限りがございますので、ご予約はお早目に!
ご予約・クラスの空き状況などのご相談はお気軽にご連絡下さいませ。
TEL:03-6264-0050
メール:info@comme-les-francais.com
Merci à tous !
Comme les Français
.
..
Stage de décembre 2024 – 12月の週末講習会
11月30日(土)・12月01日(日)
週末講習会 (初級~中級・中級~上級)を開催します!
今回は初級~中級・中級~上級の方を対象とした週末講習会です。 サイレント・ウェイを使った授業でこの機会に一気にレベルアップをしましょう! 在校生でない方の講習会のみのご参加も、大歓迎です。
<詳細>
●日時:11月30日(土)・12月01日(日):17:00~20:00 日:10:00~13:00
●料金:12,000円+税 6時間 (3時間 x 2日間)
●予約: ①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月・火 13:00~21:00/水・木12:00~21:00/土 10:00~18:00)
À très bientôt à l’école !!
.
.
JOURNEES PORTES OUVERTES
2024年の秋学期のオープンスクール
9月24日(火)~9月28日(土) 11:00~20:00
オープンスクールを開催致します。
無料体験講習会にご参加頂けなかった方、レベルチェックをされたい方、ゆっくり学校を見学されたい方、受講お申込みをされる方は、ぜひこの機会に一度お越しくださいませ。
授業や学校の雰囲気などをご確認いただけます。
また、秋学期の授業は2024年10月1日(火)から始まります。
フランス語のグループレッスンやプライベートレッスン、カルチャークラス、会話カフェなどたくさんのクラスがございますので、ご興味がございましたらお気軽にお問い合わせくださいませ。
TEL:03-6264-0050
メール:info@comme-les-francais.com
À très bientôt à l’école !
Comme les Français
.
..
Silver Weekの集中講習会
Stage de SilverWeek
9月15日(日)~16日(月)にSW講習会を開催いたします!
入門・初級・中級・上級の全てのレベルの方を対象とした講習会です。
サイレントウェイを使った授業で、Silver Weekに一気にレベルアップを図りましょう!講習会では、様々な場面を想定しつつ、実際に会話をしながら、フランス語の表現や語彙力のアップを目指します。
2日間集中的に学習するこの講習会は、より効率的にフランス語を学習していただけるチャンスです。
在校生の方はもちろん、初めての方、講習会のみのご受講も大歓迎です。
どうぞお気軽にご参加下さいませ。講習会は満員になるクラスもございますのでお早めのご予約をおすすめ致します!
<詳細>
●日時:9月15日(日)~16日(月)
入門・初級 10:00-13:00
中級・上級 14:00-17:00
●料金:12,500円+税 6時間 (2時間×2日間)
●予約:
①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:30~18:30)
.
..
Stage de Obon 2024 : 8月11日(日)~12日(月)
お盆の集中講習会 (対象:全レベル))
今回は、入門・初級・中級・上級の全てのレベルの方を対象とした講習会です。
サイレントウェイを使った授業で、お盆に一気にレベルアップを図りましょう!
講習会では、様々な場面を想定しつつ、実際に会話をしながら、フランス語の表現や語彙力のアップを目指します。2日間集中的に学習するこの講習会は、より効率的にフランス語を学習していただけるチャンスです。
在校生の方はもちろん、初めての方、講習会のみのご受講も大歓迎です。
どうぞお気軽にご参加下さいませ。講習会は満員になるクラスもございますのでお早めのご予約をおすすめ致します!
<詳細>
●日時:8月11日(日)~12日(月)
初級・上級 10:00-13:00
入門・中級 14:00-17:00
●料金:12,500円+税 6時間 (3時間×2日間)
●予約:
①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:30~18:30)
À très bientôt à l’école !!
.
..
Golden Weekの集中講習会
Stage de Golden Week
5月3日(金)~5月6日(月)にGW講習会を開催いたします!
入門~上級すべてのレベルの方を対象とした講習会です。
サイレントウェイを使った授業で、Golden Weekに一気にレベルアップを図りましょう!講習会では、様々な場面を想定しつつ、実際に会話をしながら、フランス語の表現や語彙力のアップを目指します。
4日間集中的に学習するこの講習会は、より効率的にフランス語を学習していただけるチャンスです。
在校生の方はもちろん、初めての方、講習会のみのご受講も大歓迎です。
どうぞお気軽にご参加下さいませ。講習会は満員になるクラスもございますのでお早めのご予約をおすすめ致します!
<詳細>
●日時:5月3日(金)~5月6日(月)
入門/中級 10:00-13:00
初級/上級 14:00-17:00
●料金:22,000円+税 12時間 (3時間×4日間)
●予約:
①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~木 13:00~21:00/土 10:30~18:00)
.
.
Stages de week-end de février 2021
2021年2月20日(土)・21日(日)
週末講習会「移動の表現」
2月20日、21日にコム・レ・フランセでは二日間にわたる計6時間の週末講習会を行います!
今回の講習会では様々なシチュエーションにおいて、
よく使う移動の表現方法を学びます。
あなたはどのようにしてここへ来たのか?
これからどこへ行くのか?など、
様々な角度から多くの表現方法を身につけます。
この講習会は、移動の表現を重視したものです。
今より深くフランス語を学びたい初心者の方におすすめです。
ご自分のクラス+講習会は、発音・語彙力のスピードアップを
図りたい方には特にお勧めです。
ご都合の良い方はぜひご参加くださいませ。
講師と共に発音・語彙を強化し、
フランス語力アップを目指しましょう!
週末講習会 テーマ「レストランで」★ONLINE★
2月20日、21日にコム・レ・フランセは二日間
にわたる計6時間の週末講習会を、
オンラインにて行います!
今回の講習会は「レストラン」をテーマにした中で、
新しい単語や、表現方法を身につけていただきます。
レストランに焦点を置き、サイレント・ウェイ特有
の具体的かつ鮮明なシチュエーションをその場に
作ることによって、より多くの語彙力を身につけます。
ご自身の表現力や単語力を伸ばしたい方、「レストラン」
というテーマで学びたい方、既に勉強されている方
にも、すべての人にご参加いただけます。
ご自分のクラス+講習会は、発音・語彙力のスピードアップを
図りたい方には特にお勧めです。
ご都合の良い方はぜひご参加くださいませ。
講師と共に発音・語彙を強化し、
フランス語力アップを目指しましょう!
お申し込みはお電話、メール、ご来校時に直接、
いずれでも結構ですので、
受付スタッフまでお申しつけ下さいませ。
詳細
●日時:2月20日(土)・21日(日):17:00~20:00 日:10:00~13:00
●料金: 6時間 (3時間 x 2日間) 12,000円+税
●予約: ①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:00~18:00)
À très bientôt à l’école !!
..
Stage de décembre- 12月の週末講習会
クリスマスに関するフランス語を学ぼう!
週末講習会 (初級・上級)を開催します!
2020年12月5日(土)・6日(日)にコム・レ・フランセでは2日間にわたる語彙を強化する講習会を開催します!今年は色々ありましたが、もうすぐ12月ですね。12月といえばクリスマスです!
今回の講習会は「クリスマス」にまつわる多くの語彙や表現を学びます。
日本でも毎年恒例行事になっていますが、みなさんはクリスマスについてフランス語で説明することはできますか?
土曜日17:00~20:00・日曜日10:00~13:00の計6時間の講習会を通じて、
クリスマスに関するフランス語をしっかり学び、クリスマスまでにマスターしましょう!
この講習会は、集中して語彙を学びたいという方や、すでに習ったけどまだ自分のものになっていない語彙や表現を復習したいという方にお勧めです!
<詳細>
●日時:12月5日(土)・12月6日(日):17:00~20:00 日:10:00~13:00
●料金:12,000円+税 6時間 (3時間 x 2日間)
●予約: ①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:00~18:00)
À très bientôt à l’école !!
.
.
Stages de week-end d’avril 2020
2020年4月4日(土)・5日(日)
「発音講習会」
2020年4月4日・5日にコム・レ・フランセでは2日間のテーマ講習会を開催いたします!
2日間にわたる計6時間の発音講習会です。(土曜日17:00~20:00・日曜日10:00~13:00)
名前の通り、この講習会は発音に特化しております。
言語を学ぶ上で一番大切な「発音」。
文法や単語がどれほど分かっていても、しっかりとした発音で相手に伝えなければ、きっと伝わりません。たとえば、フランスの基本の挨拶「Bonjour」を私たちは正確に発音できているのでしょうか。
赤ちゃんが言葉を話し出すとき、突然完璧に話せるわけではありません。
たくさん聞いて、声をだして、練習しているのです。
そうしてやっと母国語の発音を覚え、文章を組み立てていきます。
「話す」ということの前提は「発音ができていること」なのです。
そこで医師のカレブ・ガテーニョ氏は独自のパネルを使い、早くかつしっかりと土台が身に着くサイレント・ウェイという教授法を考案しました。
当校ではその教授法を活用しております。
では一体どんな教授法なのか?
それは是非一度当校に体感しに来てください。
この6時間の講習会では、本来あるべき言語の学び方を知ることができます。
そして、これからはじめてフランス語を学ぼうとされている方にも、
すでに勉強されている方にも、全ての方を対象としております。
しっかりと発音を学んで、まるでフランス人のように会話をしませんか?
☆これを機にフランス語を始めませんか?
→他の人との差をつける確かなスタート。
この6時間でフランス語を話すうえで必要不可欠な土台部分を身につけることができます。
正しいステップで正確に話せるようになりましょう!
☆あなたのフランス語はフランス人に伝わりますか?
→この講習会ではひとつひとつの音を細かく練習してたくさんの経験を与え、いつでも思い出せるようにしっかりと体に覚えさせます。
せっかくのこの機会にフランス人の様に、フランス語を話せるようになりましょう!
「時間を語るフランス語」
今回の講習会のテーマは「時間を語るフランス語」です。
この6時間の講習会を通じて、時間に関する表現方法をまんべんなく学ぶことができます。
期間や頻度、時間の間隔、シチュエーションに応じた過去、現在、未来。
そしてもちろん時刻や曜日、誕生日も。
単語の意味は知っていても、いざ話そうとするとうまく伝えられないときってありますよね。
例えば日常生活で当たり前に使う以下の日本語をフランス語にしたとき、正確に文章を作ることができるでしょうか。
~ いつ・どれくらい・いつも・もうすぐ・まもなく・まず・その次・~から・まで・早く・遅く・今・前・後で・最初・最後・春・夏・秋・冬・季節・日付・生年月日・何回・よく・たくさん・一度 ~ など。
この講習会ではフランス語での表現方法を増やしたい方はもちろん、単語の意味は知っていてもうまく使えない方や、既に学んでいてもう一度しっかり復習したい方にもおすすめです!
皆さまのご参加をお待ちしております!
詳細
●日時:4月4日(土)・5日(日):17:00~20:00 日:10:00~13:00
●料金: 6時間 (3時間 x 2日間) 12,000円+税
●予約: ①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:00~18:00)
À très bientôt à l’école !!
.
Stages de week-end de mars 2020
2020年3月7日(土)・8日(日)
「ワインに関するフランス語」
2020年3月7日(土)・8日(日)にコム・レ・フランセでは2日間にわたる中級レベルのテーマ講習会を開催します!
今回のテーマは「ワイン」です!フランスといえば、ですね!
土曜日17:00~20:00・日曜日10:00~13:00の計6時間の講習会を通じて、
フランス人講師がフランス語はもちろん、ワインについても教えてくれます!
この講習会のなかでは、フランス語表記のワインのラベルを読んだり、
有名なブドウの品種や地域を詳しく知ることができます。
そのほかにも様々なワインを試飲した時の感じ方などをフランス語で知ることができ、さらに説明できるレベルを目指します。
この講習会に参加するに当たって、ワインの知識は必要ありません!
フランス語(中級〜)でワインについて語り合いたい方やワインが好きな方はぜひお越しくださいませ。
もちろん当校に初めてお越しになる方も大歓迎です!
この講習会で、ワインの知識だけでなく、自分の中のボキャブラリーも豊かになること間違いなしです!
皆さまのご参加を心よりお待ちしております
「カレンダーを読むフランス語」
3月7日、8日にコム・レ・フランセでは二日間にわたる計6時間の週末講習会を行います!
(土曜日17:00~20:00・日曜日10:00~13:00)
この講習会では「日付」に関するフランス語を学びます。
正確に 曜日、月、年、を答えられるようになりましょう。
講習会が終わったら、サイレント・ウェイ特有の具体的かつ、正確さにより、
「今日の日付」「次の約束の日」「自分の誕生日」など、しっかりと伝えることができるようになるでしょう。
一から日付を学びたい初心者の方や、もう一度復習したい方、このテーマでフランス語を学びたい方などにおすすめです。
詳細
●日時:2月7日(土)・8日(日):17:00~20:00 日:10:00~13:00
●料金: 6時間 (3時間 x 2日間)
「ワインに関するフランス語」: 13,000円+税(ワイン試飲代含む)
「カレンダーを読むフランス語」: 12,000円+税
●予約: ①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:00~18:00)
À très bientôt à l’école !!
Stage de conjugaison
2019年10月26日(土)・27日(日)
活用動詞の講習会 (中級・上級)
来る10月26日(土)、27日(日)、コム・レ・フランセ では活用動詞についての講習会を開催します。
今回は、この日の為に講師が考案した新しいパネルが登場しますので、2日間6時間の授業で、フランス語の全ての時制や叙法(直接法、条件法など)を学べます。
接続法半過去や直説法単純過去など、口語ではあまり使われないフランス語の時制についても、段階的に良くわかるようになります。
在校生でない方の講習会のみのご参加も、大歓迎です。
<詳細>
●日時:10月26日(土)・27日(日) 土:17:00~20:00 日:10:00~13:00
●料金:12,000円+税 6時間 (3時間 x 2日間)
●予約: ①メール:info@comme-les-francais.com
②電話:03-6264-0050 (電話受付時間 月~金 12:00~21:00/土 10:00~18:00)
À très bientôt à l’école !!
.
Aujourd’hui, nous sommes le 28 juillet 2018 et il y a 30 ans, jour pour jour, Caleb Gattegno nous quittait. Mais ses intuitions ne se sont pas éteintes, et trente ans plus tard, son travail demeure grâce aux efforts des nombreux praticiens de par le monde. Plus que jamais, l’avenir du Silent Way est devant nous, et chez Comme les Français, nous nous efforçons de continuer, un peu plus chaque jour, à changer notre temps, et le vôtre, en expérience.
Merci, Caleb Gattegno.
Comme les Français
30年前の今日、7月28日は、カレブ ガテーニョがこの世を去った日です。けれど彼が信じた直感の灯は消えることはなく、30年経って、今や彼の遺したものは講師の皆様の努力によって世界中に定着しています。これまで以上に、サイレント・ウェイの輝かしい未来は私たちの前に広がっています。コム・レ・フランセ は毎日少しずつ、私たちと皆さんの時間を経験に変えるべく、これからもたゆまぬ努力を続けます。
ありがとう、カレブ ・ガテーニョ。
コム・レ・フランセ
Partout dans le monde
Le Silent Way, c’est l’approche pédagogique employée dans nos classes à Comme les Français, mais savez-vous que de nombreux autres praticiens enseignent partout à travers le monde ?
À New York avec The Bronx Charter School, à Londres avec PronSci, à Hiroshima avec Donald Cherry ou encore avec à Orléans avec Kotonoha, le Silent Way existe dans de nombreux pays.
Où que vous soyez, redécouvrez l’apprentissage d’une langue étrangère et changez votre temps en expérience !
国境を越えて
コム・レ・フランセで採用しているメソッド「サイレント・ウェイ」が、世界中で研究、教育に用いられていることをご存知ですか?
ニューヨークでは The Bronx Charter School、ロンドンでは PronSci、広島では Donald Cherry氏、 オルレアンでは Kotonoha 。このように、世界中にサイレント・ウェイを採用している学校や教員がいます。
国境を越えてサイレント・ウェイで外国語を学び、新しい発見、経験をしてみましょう!コム・レ・フランセ
テレビ朝日 ANNニュース(12/18放送)にコム・レ・フランセ校長のアルチュールが出演しました。
最近話題のÇa va缶をご存知ですか?オリーブオイル漬けされたサバの缶詰です。
缶詰にデザインされた「Ça va?」はフランス語で「元気?」という意味。
サバ(鯖)にサヴァ(Ça va?)をかけたユニークさも素敵ですね。
女性でも抵抗なく食べられるこのサバ缶を使ったアレンジメニューも大変人気だそうです!
今回、校長アルチュールは「Ça va?」で簡単なフランス語の挨拶の仕方を紹介しています。
放送の後半(17:27頃)に出てきます。是非一度ご覧くださいませ。ほんの少しの出演ですが、生徒に愛される校長の親しみやすい雰囲気が感じられるかもしれません ♪
ご参加ありがとうございました!
コム・レ・フランセの春の交流パーティーにお集まりいただいた皆さま、本当にありがとうございました。創立2周年を迎え、皆さまと素晴らしい時間を過ごせましたこと、スタッフ一同大変嬉しく思っています。またこのような場で、皆さまとお会いできますことを楽しみにしております。コム・レ・フランセ
サイレント・ウェイは、残念ながら、日本でも世界中でもあまり知られていません。このメソッドを採用している学校がとても少ないのが現状です。そんな中、フランスのリヨンに、「アステール・フォーメーション」という、フランス語やその他の外国語、そして数学に、サイレント・ウェイはを採用している研究会があります。アステール・フォーメーションのメンバーは、サイレント・ウェイを使った教育の経験が豊富で、中には生前のカレブ・ガテーニョ氏から指導を受けた方もいます。
私は、年末年始休暇をリヨンの実家で過ごし、その間に、アステール・フォーメーションを訪ねました。メンバーの方々と、メソッドや、それぞれの指導者としての経験について研究会を開きました。学校で問題のある子供たちを教えている先生方もいたため、興味深い内容の話ばかりでした。また、アステール・フォーメーションでどのようにサイレント・ウェイのパネルや棒(レグレット)を使っているのかを知ることができたことは、とても有意義でした。私たちは同じメソッドを採用していますが、その使い方に違いがあり、新しい発見をすることができました。この交流のおかげで、私自身が指導者としてさらに向上できると確信しましたし、サイレント・ウェイを使ってフランス語を教えたいという気持ちが一層強まりました。このメソッドは、年齢や国籍に関係なく誰にでも効果的であり、どの分野の教育にも応用できる、素晴らしいメソッドです。私と同じように情熱を持つ先生方に出会えて、光栄でした。
アステール・フォーメーションとコム・レ・フランセは、将来的に、短期語学留学や講習会を提携して企画しようと考えています。このことについて、近々皆さまにお知らせできたらと思っているので、楽しみにしていてください。
Arthur BRUNEL – 校長先生
.Un grand merci !Merci à toutes celles et tous ceux qui ont fêté l’arrivée du beaujolais nouveau à Comme les Français ! Toute l’équipe était très heureuse de passer cette agréable soirée en votre compagnie. Nous vous donnons rendez-vous l’année prochaine pour une toute nouvelle dégustation !À bientôt,Comme les Français
.皆さんありがとうございました!コム・レ・フランセのボジョレーヌーヴォーパーティーにお集まりいただいた皆様、本当にありがとうございました。皆さんと素晴らしい夜を過ごせましたこと、スタッフ一同大変嬉しく思っています。また来年、このパーティーでお会いしましょう!コム・レ・フランセ
.Bonjour !Toute l’équipe de Comme les Français remercie chaleureusement toutes celles et ceux qui ont participé à la fête du premier anniversaire de l’école. Vous avez été nombreux à venir passer cet agréable moment en notre compagnie !
Merci pour votre soutien, votre fidélité et la confiance que vous nous accordez chaque jour depuis l’ouverture. C’est grâce à vous, anciens comme nouveaux, que l’école connaît cet essor aujourd’hui. En attendant l’année prochaine pour célébrer ensemble les deux ans, nous vous donnons rendez-vous dès à présent dans nos classes !Merci encore !Arthur, Nicolas, Jean-Guillaume, Amélie et Mayumi
みなさんこんにちは!一周年記念パーティーにおいて、たくさんの生徒やご友人のみなさんにご参加いただき、誠にありがとうございます。 一人でも多くの方と語り合うことを目的としたこのパーティーで、大勢のみなさんと共に、とても楽しい時間を過ごすことができました。 またいろいろなこれからのご要望を聞くことができ、その一人一人の言葉を大切にして、これからも努めていこうと思いました。 2周年をまた皆さんと一緒に祝うことを楽しみに、またクラスで一緒に頑張りましょう!本当にありがとうございました!Arthur, Nicolas, Jean-Guillaume, Amélie et Mayumi